Keine exakte Übersetzung gefunden für معادن نفيسة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch معادن نفيسة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Les mesures pratiques de réglementation du mouvement de l'or et d'autres métaux précieux varient considérablement d'une région à l'autre.
    كما يتفاوت التنظيم الفعلي لحركة الذهب والمعادن النفيسة الأخرى تفاوتا كبيرا من منطقة لأخرى.
  • Il en est ainsi, notamment, des pierres, des métaux précieux et autres articles de bijouterie;
    ويسري هذا الأمر بالخصوص على الأحجار الكريمة والمعادن النفيسة وغير ذلك من المجوهرات.
  • Vous y trouvez toutes sortes de choses : papier, épices, métaux précieux, tout ça ici.
    ويمكنك أن تجد فيه أي شيء ,على سبيل المثال: قرطاسية ...توابل, معادن النفيسة كلها متوفرة هنا
  • • Toutes restrictions ou réglementations applicables aux mouvements de marchandises précieuses (or, diamants et autres articles de ce type);
    • القيود أو الضوابط المفروضة على حركة المعادن النفيسة، مثل الذهب والماس، وغيرها من المواد ذات الصلة؛
  • Le contrôle du mouvement transfrontière de liquidités, instruments négociables, pierres et métaux précieux fait partie des missions traditionnelles des douanes.
    ومراقبة حركة النقدية والصكوك القابلة للتداول والأحجار والمعادن النفيسة هي من المهام التقليدية للجمارك.
  • S'agissant du commerce portant sur les métaux précieux, il est également soumis au contrôle des Services de la douane.
    وفيما يتعلق بالاتجار بالمعادن النفيسة، فإنها تخضع هي أيضا لمراقبة دوائر الجمارك.
  • Il a acheté ou collectionné quelque chose des céramiques, des métaux précieux et il a une athérosclérose de ses artères carotidiennes.
    انه يشتري شيئا يجمع شيئا الادوات الخزفية,معادن نفيسة مما تسبب بانسداد شرايين الصاعدة لدماغه
  • Les personnes physiques ou morales qui font le commerce de bijoux, de pierres et de métaux précieux, d'œuvres d'art et d'antiquités;
    حادي عشر- الأفراد أو الكيانات الاعتبارية التي تعمل في تجارة المصوغات والأحجار الكريمة والمعادن النفيسة، والتحف الفنية والقديمة؛
  • Au terme d'une procédure d'appel d'offres, un vérificateur international a été désigné pour procéder à des contrôles aux frontières portant sur la qualité, la quantité et le niveau de radiation de tous les minerais précieux exportés.
    وبعد إجراء مناقصة، تم التعاقد مع خبير مثمن دولي ليفحص على الحدود نوعية جميع المعادن النفيسة المصدرة وكميتها ومدى إشعاعها.
  • Direction générale de la douane ghanéenne, GCD (Ghana Consolidated Diamonds), Ministère des affaires étrangères, Ministère des mines, des terres et de la foresterie, PMMC (Precious Minerals Marketing Co.
    المديرية العامة لجمارك غانا وشركة غانا المتحدة للماس ووزارة الشؤون الخارجية ووزارة المناجم والأراضي والغابات وشركة تسويق المعادن النفيسة.